Теперь наш канал доступен в MAX
Присоединяйтесь, не теряйтесь!

«Сказки матушки Гусыни»

Детская страничка

«Сказки матушки Гусыни»

Перевод — Самуил Маршак. Читают артисты Ирина Соколова и Геннадий Богачёв. Запись была произведена в студии Ленинградского радио в 1991 году.

Сейчас мы будем учить считалочки и маленькие стихи. Вернее, мы их, конечно, будем просто слушать, но они так легко запоминаются, что их можно выучить, услышав всего один раз. Стихи эти входят в знаменитый европейский сборник для детей — «Сказки матушки Гусыни».

Этот сборник не что иное, как собрание народных стихов и считалок, многие из которых, известны уже более четырех столетий. И их запас до сих пор пополняется, поэтому книжки стихов матушки Гусыни с каждым годом становятся всё толще и толще.

Кто такая, эта матушка Гусыня, и была ли она на самом деле, никто достоверно уже не ответит. В Англии считают, что она была старой женщиной, продававшей цветы на улицах Оксфорда. Во Франции думают, что это королева Берта, которая вышла замуж за своего брата, за что была наказана и превратилась в гусыню. Каждая нация имеет свое мнение насчет того, кто такая эта матушка Гусыня, но во всех европейских странах каждый мальчишка и каждая девчонка, знает и любит матушку Гусыню.

Персонажи этой книги стали не только неотъемлемой частью европейской культуры, но и вошли как действующие лица в произведения многих знаменитых авторов. Например, в книгу Льюиса Кэролла «Алиса в стране чудес», которая буквально «напичкана» персонажами из «Сказок матушки Гусыни»: это и Шалтай-Болтай, и Червонная дама, и многие другие. Встречаются герои матушки Гусыни и в книгах о Винни-Пухе, и в сказке о Мэри Поппинс.

У нас в стране эти стихи стали известны, в первую очередь, благодаря замечательному переводу Самуила Яковлевича Маршака. Вот его-то мы и предлагаем послушать.


Детская страничка

В «Детской страничке» собраны любимые волшебные истории, записанные много лет назад. Только здесь эксклюзивно представлены записи любимой многими поколениями советских детей Марии Григорьевны Петровой.

ВСЕ ВЫПУСКИ


Смотрите также

«Кто виноват?». Радиоспектакль по роману Александра Герцена
Даниил Хармс «Как Колька Панкин летал в Бразилию, а Петька Ершов ничему не верил»
Даниил Хармс «Во-первых, во-вторых»
«Ухти-Тухти». Радиопостановка по одноименной сказке Б. Поттер
Редьярд Киплинг «Маугли»
М. Борисова «Интереснее пешком»
М. Борисова «Птица-дождь». Избранные стихи
«Ревельский турнир». Радиопостановка по повести А. Бестужева-Марлинского