«Галльский петух рассказывает». Французские легенды и сказки

Детская страничка

Французские легенды и сказки. «Галльский петух рассказывает»

Перевод Перлы Длуголенской. Исполняют артисты Ленинградских театров. Запись была произведена в студии Ленинградского радио в марте 1979 года.

14 июля во Франции отмечается главный национальный праздник – День взятия Бастилии, так еще называют в это стране День федерации и единства нации.

Мало кто знает, почему одним из символов Франции является петух. Вернее, галльский петух. Всё дело в том, что древние римляне, которые говорили на латинском языке, называли франков «галлами», что в переводе с латыни означает «петухи». Такое название римляне дали франко-кельтским племенам потому, что все они были рыжеволосыми, и огненно-рыжие хохолки на их головах напоминали петушиные гребешки. Позже выражение «галльский петух» прочно вошло в мировое искусство как аллегория Франции. И художники часто изображали эту страну в виде петуха, намекая на задор, являющийся национальной чертой французов.

Предлагаем послушать передачу, в которой собраны самые популярные народные легенды и истории из Франции. Вы услышите сказки «Золотой гусь», «Как семеро парней в Париж ездили», узнаете, что говорят знаменитые гасконцы сами о себе, послушаете стихотворение «Когда я был мальчишкой», знаменитую историю про славного короля Дагобера, узнаете, почему море соленое и услышите почти историческую сказку про французского короля Генриха IV «Кто сказал первым». 


Детская страничка

В «Детской страничке» собраны любимые волшебные истории, записанные много лет назад. Только здесь эксклюзивно представлены записи любимой многими поколениями советских детей Марии Григорьевны Петровой.

ВСЕ ВЫПУСКИ


Смотрите также