Премьера ремейка легендарного фильма «Суспирия» — обзор снаружи и взгляд изнутри
Фото: globallookpress.com
Перейти в Дзен
Есть новость?
Присылайте »
Роковая предыстория, культовый режиссер, звездный состав, эксклюзивные интервью и «Русские мотивы» в авторском материале кинообозревателя Руслана Ахметова.
Вольная версия прославленного фильма Дарио Ардженто «Суспирия», снятого еще в 1977 году и известного в России под названиями «Подозрение» или «Зловещее дыхание», сегодня дебютирует в отечественном кинопрокате.
По сюжету картины главная героиня, американская балерина Сьюзи Бэннион прибывает в знаменитую танцевальную академию в Западном Берлине времен разгара Холодной войны. Постепенно она распутывает клубок зловещей тайны, скрывающейся за фасадом заведения. Премьера ремейка состоялась на Венецианском кинофестивале, где «Суспирия» участвовала в основном конкурсе и получила, в целом, благосклонные отзывы критиков (текущий рейтинг на metacritic.com — 64% одобрения), а также приз за лучшее музыкальное сопровождение.
Трейлер фильма «Суспирия», реж. Л. Гуаданьино, 2018 год
Невозможно не оценить артистическую смелость режиссера Луки Гуаданьино, взявшегося за ремейк фильма, чей сюжет совершенно не укладывается в стандартные нарративные рамки. Гуаданьино и Дэйв Кайганич, соавтор сценария, не стали выбирать легкий путь, по которому идут большинство современных постановщиков, попросту — и, как правило, бездарно — снимая кальку с оригинала. Вместо этого они значительно переработали исходный материал, углубив сюжетную составляющую, вторичность которой ставили в упрек критики «Суспирии» Дарио Ардженто. Рассказ о новинке отечественного проката будет неполным без упоминания этой легендарной картины.
Ардженто явно родился под счастливой звездой: с первого же фильма его сразу же ждала удача. Бывший кинокритик и сценарист, которому еще не было 30 лет, «взорвал» мировой кинопрокат своей картиной «Птица с хрустальным оперением» — в одной только Италии, родине режиссера, ее посмотрели 3,67 миллиона зрителей. Дебютанта, значительно продвинувшего вперед развитие жанра триллера, немедленно окрестили «наследником Хичкока». «Птица с хрустальным оперением» на долгое время задала вектор итальянского кинопроизводства — так называемые «джалло» наводнили прокат в кинотеатрах половины земного шара. Этот термин обозначает специфическую разновидность триллера с элементами фильма ужасов, а зачастую и эротики. «Giallo» по-итальянски обозначает «желтый» — такими выпускались в Италии обложки дешевого «криминального чтива», сюжеты которого крутились вокруг преступления с явно выраженной детективной составляющей. Это же название перешло по наследству к триллерам наподобие «Птицы», пионером которых был великий режиссер-визионер Марио Бава, создавший первые шедевры жанра. Его фильм «Шесть женщин для убийцы» сформировал основные каноны джалло: изысканная операторская работа, натуралистичный, а зачастую и шокирующий показ сцен насилия вкупе с ярко выраженным эротизированным подтекстом убийств и вездесущая, всепроникающая фигура главного злодея, облаченного в непроницаемую для взгляда одежду. Однако вплоть до выхода «Птицы с хрустальным оперением» джалло оставался маргинальной отраслью итальянского кинематографа — Ардженто же суждено было запустить его локомотив и стать непревзойденным мастером в этой области.
За фасадом обманчиво «низкого» жанра работал режиссер, стоящий в одном ряду с Феллини, Антониони и Висконти, обожаемый публикой куда больше своих именитых коллег, но на долгие годы распятый критиками за угоду зрительским вкусам. Творчество Ардженто напоминает нам о юнгианском определении человека искусства: личность, которая погружается в мир коллективной фантазии и черпает вдохновение в бессознательном, вытаскивая наружу непостижимые образы и видения. В случае Дарио Ардженто — это самые совершенные в мировом кинематографе кошмары наяву: французский кинокритик Жиль Грессар писал, что фильмы итальянского режиссера — это «испытание, чувственное как сон, и пронизывающее, как кошмар». В наибольшей степени это определение касается творческой вершины Ардженто, великой «Суспирии», вышедшей на экраны в 1977 году.
«Льюис Кэролл заходит в «Кабинет доктора Калигари!» — так описывал свое впечатление от просмотра «Суспирии» кинокритик Джон Колман в попытках найти подходящее определение увиденному. Оператор Лучано Товоли словно бы воплотил на экране жуткую версию диснеевской «Белоснежки» с гипернасыщенной цветовой палитрой. Это способствует созданию поистине галлюцинаторной атмосферы: темнота в «Суспирии» переливается яркими вспышками синего, красного, зеленого и желтого цвета, погружая зрителя в мрачный, но ослепительно красивый мир страшной сказки.
Кадры их х/ф «Суспирия», реж. Д. Ардженто, 1977 год
Фильм представляет собой беспрецедентную сенсорную атаку на зрителя, позволяя себе беспечно обращаться со своей утрированно номинальной сюжетной конструкцией, что подчеркивает сказочную сущность «Суспирии». Этот фильм — абсолютное кино, использующее потенциал этого вида искусства по максимуму: «длинное по стилю, но короткое по содержанию», как иронично выразился кинокритик Леонард Молтин по поводу другого фильма Ардженто. С самого момента своего появления «Суспирия» стала Священным Граалем киноманов по всему миру, с триумфом пройдя по экранам США, Великобритании, Франции и особенно Японии. Дань уважения этой картине отдали такие мастера кино, как Квентин Тарантино, Эдгар Райт, Джон Карпентер и многие другие. Мать Азии Ардженто, актриса Дарья Николоди («Феномен», «Ужас в опере»), написавшая сценарий к «Суспирии», рассказала Пятому каналу, что значит этот фильм лично для нее:
— Для меня это то же самое, чем был «Франкенштейн» для Мэри Шелли. Глубокое погружение в мир фантазии и волшебства. Большое спасибо за ваш вопрос.
Будущий режиссер ремейка столкнулся с «Суспирией», будучи ребенком. Удивительно, что Гуаданьино поразил не сам фильм, посмотреть который у него не было возможности, но плакат к нему: проходя мимо, юный Лука испытывал необъяснимые эмоции. Несколько лет спустя, втайне от родителей, Гуаданьино смог увидеть эту картину и влюбился в творчество режиссера. Номинант премии «Оскар» приобрел права на ремейк в 2008 году, поначалу не имея планов самостоятельно осуществлять постановку. Режиссерское кресло было предложено американскому Дэвиду Гордону Грину, известного по фильму «Ананасовый экспресс», а главную роль прочили Натали Портман, которая в дальнейшем снимется в «Черном лебеде», другом фильме, вдохновленном стилистикой «Суспирии». Сценарий, представленный Грином, был рассчитан на неподъемный для инвесторов бюджет, и в конце концов проект не состоялся. Сделав себе режиссерское имя, сняв несколько успешных фильмов, Лука Гуаданьино приступил к осуществлению своей детской мечты — снять свою версию «Суспирии».
Попытка слепо перенести на экран копию шедевра Ардженто обернулось бы катастрофой — неповторимая атмосфера того фильма не оставляла подражателям никаких шансов. Поэтому Лука Гуаданьино и сценарист Дэйв Кайганич расширили сюжет картины, привнеся туда политические и феминистские мотивы, рудиментарно выраженные в оригинальной версии. Об этом говорит хотя бы перенос места действия из Фрайбурга в Западный Берлин, огороженный от своей восточной части стеной –символом Холодной войны, — сотрясаемый террором «Фракции Красной Армии» — организации левых радикалов. Кроме того, авторы новой «Суспирии» сделали большой акцент на взаимодействии внутри зловещего женского коллектива танцевальной школы, нежели Ардженто, значительно углубив эту составляющую фильма. Визуальная роскошь оригинала уступила место прекрасным, но холодным интерьерам стального цвета, превосходно отражающих дух «свинцовых времен» политического кризиса в Европе в его главной болевой точке, Берлине, разделенном между двумя сверхдержавами на сферы влияния.
Группе Goblin, написавшей душераздирающий и шедевральный саундтрек, который звучал в оригинале, нашлась достойная замена в лице бывшего фронтмена Radiohead Тома Йорка, который дебютировал в «Суспирии» как кинокомпозитор. Его музыка совсем не похожа на неистовый прог-рок от итальянских музыкантов, но блестящая работа Йорка идеально соответствует настроению фильма, которое местами переходит в неподдельную лирику — об этом говорят слезы Квентина Тарантино, ставшие наградой для Луки Гуаданьино, устроившего своему коллеге индивидуальный показ. Что касается актерского ансамбля, режиссер предпочел работать с артистами, с которыми сотрудничал раньше — главные роли исполнили Дакота Джонсон и блестящая Тильда Суинтон, сыгравшая в фильме сразу три роли.
Кроме того, в новой «Суспирии» играет наша соотечественница — хореограф и танцмейстер Елена Фокина, работающая преподавателем в шведской Королевской опере. Пятому каналу выпала честь пообщаться с Еленой по поводу ее участия в картине:
— «Русские мотивы» сильно выражены в оригинальном фильме 1977 года: сам Ардженто в интервью Дмитрию Комму рассказывал о своем увлечении российскими эзотерическими течениями начала XX века, не говоря уже о том, что в одном из эпизодов фильма, ближе к концу, мы слышим практически чистую русскую речь в разговоре (весьма забавном) двух ведьм. Роль Ольги в новой версии «Суспирии» также отдает дань этой традиции?
— Я думаю, что вопрос об эзотерических течениях и связи персонажа Ольги с ними больше значим для Дэвида Кайганича — автор сценария. Но, на мой взгляд, присутствие Ольги, как героини, в фильме Луки вполне обосновано. Во-первых, персонаж Ольги присутствовал и у Ардженто, но в эпизодической роли. В своей «Суспирии» Дэвид вместе с Лукой развили драматургическую линию этого персонажа, добавив историю взаимоотношений между танцовщицами коллектива Елены Маркос под руководством Мадам Бланк (Тильда Суинтон). Таким образом, мы наблюдаем логическую последовательность в исчезновении героинь фильма, которые предчувствовали или пытались раскрыть всю подноготную «логова ведьм», в которое они попали. Во-вторых, присутствие русской Ольги обосновывается тем фактом, что действие фильма происходит в Германии, Берлине 1977 года, и вполне приемлема мысль о том, что Ольга, например, может быть дочерью русского военного. В-третьих, всем известно, что русская балетная школа всегда славилась своими выпускниками. Их участие и работа в танцевальных труппах по всему миру не является новостью ни для кого.
— Эпизод с вашим участием, представленный на презентации CinemaCon 2018, судя по реакции очевидцев, грозится стать самым запоминающимся в «Суспирии» Луки Гуаданьино. Режиссеру новой версии классического фильма, на ваш взгляд, также удалось найти тонкую грань между прекрасным и вызывающим ужас, как это получилось у Дарио Ардженто?
— На мой взгляд, Лука очень тонко чувствует эту грань — между прекрасным и вызывающим ужас — даже судя по фильмам, когда-либо созданным им, мы буквально погружаемся в прекрасное и грациозное. Режиссер дает зрителю возможность наслаждаться и существовать вместе с ним в этой красоте. В «Суспирии» на контрасте, очень ярко проходят сцены, вызывающие ужас. Если мы конкретно говорим об эпизоде с моим участием, который вызвал сильную зрительскую реакцию в апреле на CinemaCon 2018, то именно в этой сцене можно проследить, как Лука тонко ощущает грань между прекрасным и ужасным. В одном зале Сьюзи (Дакота Джонсон) блистательно исполняет главную партию из спектакля, поражая присутствующих грациозностью и оригинальностью своего исполнения. В то время как в другом зале Ольгу (Елена Фокина) буквально скручивает в узел. И инструментом для этого является танцевальное движение. Мы наблюдаем насколько движение может быть прекрасным и грациозным, и в то же время разрушительным и ужасным. И нужно отдать должное Луке за выбор приемов для осуществления этой идеи. Там практически нет компьютерной графики, и все решено чистым движением и монтажом сцены.
— Дакота Джонсон в интервью говорила о невыносимых условиях, в которых проходили съемки «Суспирии». Что для вас было самым неудобным в ходе работы над своей ролью в фильме?
— Я думаю, что высказывания Дакоты о невыносимости условий во время съемочного процесса во многих интервью интерпретированы не совсем верно. Со своей стороны, я могу добавить, что локация в итальянском городе Варезе, где проходила часть съемок, отличалась своей оригинальностью и не мешала, а наоборот помогала актерам и всей съемочной группе погрузиться в нужную атмосферу. Это заброшенный отель, закрытый для посещений с 1968 года, стоящий на вершине горы. Команда «Суспирии» нарушила покой этого «ужасно красивого» здания. И оно ожило и подарило всем ощущения таинственности, волшебства и могущества. Я не могу отметить, что в ходе работы мне было неудобно. Мне было всегда интересно!
Елена Фокина.
— Критики единодушно отмечают превосходную хореографию танцевальных сцен. Как удалось этого добиться, учитывая разницу в подготовке между профессиональными танцорами, как вы, и обычными актерами?
— С актерским и танцевальным составом работал замечательный хореограф Дамьен Жале. Уже в сентябре 2016, за пару месяцев до начала съемок, актерский и танцевальный состав фильма, начал совместные репетиции хореографических сцен. В частности, Мия Гот и Дакота Джонсон стали частью ансамбля танцовщиц. Они приходили на каждодневные репетиции — непосредственная рутина профессиональных исполнителей. Уже в подготовительном процессе актрисы были погружены в мир профессионального танца. Я думаю, что этот факт помог обеим придать нужный эмоциональный окрас их героиням, не говоря уже и о физической подготовке. Из своего опыта могу добавить, что, работая с актерами над движениями, часто принимаешь во внимание, что они намного естественнее передают зрителю эмоциональный подтекст. Это потому, что они не избалованы знаниями балетных школ про визуальную эстетику танцевального движения.
— С кем из современных режиссеров вы хотели бы поработать в дальнейшем?
— Я очень надеюсь, что у меня появиться еще одна возможность поработать с Лукой. А вообще, я на данный момент полностью открыта для любых предложений. Меня настолько увлек мир кинематографа, что любой опыт был бы полезен и по душе. Я очень надеюсь, что это не последний мой фильм.
Итак, смотрите в кинотеатрах с 29 ноября «Суспирию» Луки Гуаданьино образца 2018 года. Фильм, который нужно посмотреть.
Руслан Ахметов
* Мнение автора может не совпадать с мнением редакции