М. Чулков «Пригожая повариха, или Похождение развратной женщины»

Звучащая библиотека

Часть I

Читает Елена Чёрная. Звукооператоры — А. Алимов, А. Дрозд. Запись произведена в студии Ленинградского радио в марте 1994 года.

Часть II

Часть III

Автор первого русского романа — Михаил Дмитриевич Чулков — был весьма примечательной личностью. Родившийся в Москве, в семье простого солдата, он после петровских реформ уже смог обучаться в гимназии, а затем слушал лекции в Московском университете. Обладая серьезным актерским талантом, Михаил Чулков играл в студенческом театре, который впоследствии привел его в придворный театр в Петербурге. Далее он служил лакеем, затем камер-лакеем и квартирмейстером при наследнике престола Павле Петровиче. Вскоре он перешел на службу в сенатскую Канцелярию, затем в Коммерц- коллегию и далее в Главный магистрат, где дослужился до чина надворного советника. Однако интересы будущего первого романиста России простирались намного дальше служения наследнику и работы на государственной службе — он хотел заниматься литературой.

Уже во второй половине 1760-х Чулков выпускает четыре небольших сборника собственных рассказов и сказок. В 1767 году вышла его книга «Краткий мифологический лексикон», в котором объяснялись имена и термины греческих, римских, славянских мифов и легенд, а в 1789-м он издал сборник «Пересмешник, или Славянские сказки», став таким образом первым собирателем народного творчества в нашей стране.

Чулков был и первым сочинителем остросюжетного романа в России. Его рассказ «Горькая участь» считается первым русским детективом, а некоторые литературоведы называют его предвестником этого жанра и в мировой литературе. Им были составлены первый «Словарь суеверий» и «Сельский лечебник», но главным детищем Михаила Дмитриевича стал труд «Историческое описание русской коммерции» и собрание древнейших русских сказок и былин «Русские сказки, содержащие древнейшие повествования о славных богатырях, сказки народные и прочие, оставшиеся через пересказывание в памяти народной приключения» в десяти частях. И помимо всех исторических изысканий Чулков не переставал писать свои повести и рассказы, в которых честно описывал настоящую жизнь и быт России своего времени. К слову сказать, в XIX веке его литературные труды не переиздавались, т. к. цензура сочла их безнравственными.

Произведение Михаила Чулкова (1744-1792) «Пригожая повариха, или Похождение развратной женщины» (1770) — второй роман (после сочинения Фёдора Эмина «Непостоянная Фортуна, или Похождение Мирамонда», 1763), написанный на русском языке. Однако именно «Повариху» Чулкова называют первым русским романом, т.к в отличие от произведения Эмина, в «Пригожей поварихе» все действие происходит в России и все герои — русские.

Так как в то время русская литература только зарождалась, сочинение Чулкова сложно отнести к какому-нибудь одному жанру: это и модный в ту эпоху авантюрно-плутовской роман, и роман-путешествие, и документальные бытовые зарисовки, и своеобразный эпистолярный роман в письмах. Автор попытался соединить в нем все жанры, пришедшие в Россию из Европы. Роман «Пригожая повариха, или Похождение развратной женщины» был впервые напечатан в 1770 году без указания имени автора, но исследователи однозначно утверждают, что он принадлежит перу Михаила Чулкова.

Еще одна особенность произведения состоит в том, что книга вышла с обозначением «1 часть», повествование обрывалось достаточно резко и про Повариху в романе было сказано единожды и вскользь. Так что многие литературоведы предположили, что автором задумывалась вторая часть истории. Однако никто и никогда не слышал о продолжении романа, да и «пререрождение», положенное главному герою авантюрного романа, с героиней уже произошло в конце первой части, поэтому литературоведы решили, что «Пригожая повариха» вполне самостоятельный роман без продолжения.

Мартона (главная героиня) овдовела 19 лет отроду. Ее муж погиб в Полтавском сражении. Оказавшейся в сложной ситуации девушке «помогла» старушка-сводня, пристроив ее в «подруги» к дворецкому знатного господина. Вскоре девушка уже была под покровительством самого знатного господина, но узнавшая об этой связи жена выгнала Мартону на улицу без гроша в кармане. С трудом она добирается до Москвы и устраивается работать поварихой к секретарю. Жена этого секретаря сначала делает Мартону поверенной в своих любовных делах, но потом, замечая интерес мужчин к девушке, отказывает ей от места. И Мартона вновь оказывается на улице без гроша. И это было только начало ее мытарств.


Звучащая библиотека

«Звучащая библиотека» — это подборка лучших литературных записей, сделанных в разные годы в студиях Ленинградского радио.

ВСЕ ВЫПУСКИ


Смотрите также

Радиоспектакль по трагедии А. Толстого «Смерть Иоанна Грозного»
Радиоспектакль по роману М. Е. Салтыкова-Щедрина «История города Глупова»
Ф. М. Достоевский «Игрок»
«И смех, и слёзы». Радиоспектакль по рассказу П. Романова «Дружный народ»
Роман Кумов «История одной любви»
Ф. М. Достоевский «Крокодил»
Ф. М. Достоевский «Дневник писателя». 1876 год (июль–декабрь)
Ф. М. Достоевский «Дневник писателя». 1876 год (январь–июнь)