О. Кобылянская «В воскресенье утром зелье собирала»

Звучащая библиотека

Часть I

Читают Валентина Панина, Наталья Панина, Ольга Белявская и Александр Баргман. Звукорежиссер — Ирена Степанова, редактор — Людмила Стеклянникова. Запись произведена в студии Ленинградского радио 27–28 ноября 1993 года.

Часть II

Часть III

Часть IV

Можно смело утверждать, что свою жизнь писательница Ольга Кобылянская (1863 — 1942) провела на стыке границ и культур, а исторические события, будоражившие всю Европу на рубеже XIX и XX веков, проходили прямо под ее окнами. Она родилась в Галиции, которая тогда входила в Австро-Венгерскую империю, и прожила там всю свою жизнь. Пережила в Галиции Первую мировую войну, ненадолго став гражданкой Российской империи. Оставалась она на родной земле и в 20-30-е годы, когда Галиция перешла под протекторат Польши, после Рижского договора 1921 года. В 1940 году Ольга Кобылянская радостно приветствовала освобождение Северной Буковины и ее воссоединение с Советской Украиной. Она и ее творчество были по достоинству оценены литературным сообществом СССР, и Ольга Кобылянская была принята в Союз писателей СССР. Оставалась Ольга Юлиановна на родной земле и во время фашистской оккупации. Будучи прикованной к больничной койке, тяжелобольная писательница не смогла выехать из Черновцов и была схвачена гитлеровцами, которые решили передать ее военно-полевому суду. И только внезапная смерть 21 марта 1942 года избавила Ольгу Кобылянскую от неминуемой страшной расправы.

Кобылянская была немкой по матери (и даже приходилась родственницей немецкому поэту-романтику Вернеру), поэтому писала она в основном на немецком языке. Но Ольгу Юлиановну принято считать украинской писательницей, потому как основной темой ее творчества стало изображение жизни украинского села, его социально-психологических и морально-этических проблем.

Лирическая повесть Ольги Кобылянской «В воскресенье утром зелье собирала» начинается с полного текста песни «Ой не ходи, Грицю, на вечерницы», и именно эта украинская народная песня послужила основой сюжета книги.

В цыганском таборе неспокойно. Мавра, жена атамана Раду, родила белого мальчика, не цыганенка. По цыганским обычаям за измену жену убивают, но отец Мавры, опоив цыган, ночью вывозит и Мавру, и ребенка подальше от табора. Дочь он оставляет на пороге дома богатой вдовы Иванихи Дубихи, внука же кладет на порог усадьбы, где живет бездетная семья. Так мать и сын оказались разлучены.

Прошло несколько лет. У вдовы Иванихи к тому времени появилась своя дочь, Тетянка. Мавра помогла Иванихе вырастить Тетянку и ушла жить в лес, став ворожеей. Она лечит травами, но не брезгует и заговорами, и тайными зельями, способными околдовать человека. Всему этому она учит и Тетяну. Тем временем, сын Мавры, Гриць, тоже вырос и превратился в красавца. По нему сохнут все девушки его села. Он очень сдружился с Насткой, которую все пророчат ему в невесты. Но однажды Гриць встречает в лесу Тетяну и между молодыми людьми вспыхивает любовь. Но Гриць не может оставить Настку, и тогда Тетяна решает опоить Гриця колдовским зельем…


Звучащая библиотека

«Звучащая библиотека» — это подборка лучших литературных записей, сделанных в разные годы в студиях Ленинградского радио.

ВСЕ ВЫПУСКИ


Смотрите также

Радиоспектакль по трагедии А. Толстого «Смерть Иоанна Грозного»
Радиоспектакль по роману М. Е. Салтыкова-Щедрина «История города Глупова»
Ф. М. Достоевский «Игрок»
«И смех, и слёзы». Радиоспектакль по рассказу П. Романова «Дружный народ»
Роман Кумов «История одной любви»
Ф. М. Достоевский «Крокодил»
Ф. М. Достоевский «Дневник писателя». 1876 год (июль–декабрь)
Ф. М. Достоевский «Дневник писателя». 1876 год (январь–июнь)