Британия под водой: разрушены десятки тысяч домов
Перейти в Дзен
Есть новость?
Присылайте »
Великобритания готовится к новому удару стихи, синоптики прогнозируют очередную порцию сильных осадков. Которые грозят усугубить и без того бедственное положение на юге страны. Воды Темзы уже затопили не менее тысячи жилых домов.
Люди спасаются бегством. Хаос приближается и к Лондону, вода подступает к главному столичному аэропорту Хитроу. Власти признают, последствия наводнений в Королевстве будут ощущаться не один месяц. Репортаж Евгения Ксензенко:
Это Датчет, графство Беркшир. Недалеко находится резиденция Королевы Виндзорский замок, до Лондона рукой подать - всего лишь 20 минут на машине. Ну а я сейчас иду по центральной улице деревни, которая напоминает, скорее, озеро. Дождь продолжается. Передвигаться можно только вот так - в резиновых сапогах. Местные жители считают, что их проблемы только начинаются.
Все готовятся к худшему, ведь прогноз погоды - дожди до конца недели. Темза и так уже поглотила большую часть деревни. Теперь здесь по-настоящему - мой дом - моя крепость.
Анна-Мария Бэнд: «Нам сложно. У меня мама уже в возрасте. Её пришлось переселить на верхний этаж. Я живу вот здесь, рядом. Машина тоже заблокирована - перед ней стоят мешки с песком. Так что мы застряли здесь».
Анна-Мария никогда не видела ничего подобного в своей тихой деревне. Дома начали уходить под воду ещё в выходные, став зоной бедствия почти что за сутки. Анна-Мария ведёт нас к линии обороны.
Анна-Мария Бэнд: «Вон там, чуть дальше, вчера ещё было ничего, но сегодня становится действительно страшно».
В такой же ситуации оказались сразу жители двух графств. Агентство по охране окружающей среды объявило 16 предупреждений об угрозе наводнения. Темза вышла из берегов.
Джастин Плич: «Становится всё хуже. Мы перенесли всю мебель на верхний этаж. Надеемся, что хуже уже не будет, но боюсь, что всё-таки будет».
Проехать по деревне на машине ещё можно, но местные жители с негодованием встречают смельчаков - ведь волны бьются об их дома, подтапливая помещения. Другое дело - Дэвид. Он работает таксистом бесплатно, и никаких волн от его службы.
Дэвид Кэнон: «Я доставил нескольких ребят в школу, помог другим людям. Никто не промок. Я ничего подобного никогда раньше не видел. Я сам в порядке, но многие люди страдают».
Страдают, но не спешат закрывать бизнес. Марк, например, возвёл баррикаду из мешков с песком, но не уверен, что сможет защититься.
Марк Лидер: «Многие люди в такой же ситуации, как и мы. У нас только есть мешки с песком. Я даже не знаю, что ещё можно сделать. Воды прибывает из-под земли. Это всё Темза».
Люди боятся, что скоро отключат электричество. Только на этих выходных под Лондоном затопило 900 домов. Тысячи до сих пор находятся в зоне риска. Из деревни Датчет уже эвакуировали некоторых местных жителей. В Королевстве в этом году масштабные наводнения. Сначала стихия взяла в плен Запад Англии. В спасательной операции участвовали даже военные - они укрепляли дамбы и на бронетранспортёрах доставляли людям продовольствие. Сейчас вода всё ближе подходит к Лондону. Англичане считают, что правительство могло бы сделать гораздо больше.
Дэвид Кэмерон премьер-министр Великобритании: «Я поддерживаю агентство по охране окружающей среды и работу, которое оно делает! Все должны заниматься сейчас своей работой. И это всё, что меня пока интересует».
Многие железные дороги в Королевстве сейчас затоплены. Поезда отменяют, или они ходят с задержкой. Старый миф о дождливой погоде в Англии стал былью. Подобные наводнения, вызванные проливными дождями, происходят впервые за 250 лет. Если открыть календарь, то эта зима по-британски выглядит так: на смену ураганному декабрю пришёл дождливый январь, февраль продолжил эстафету. Ну а в деревне Датчет по-прежнему идут дожди.