В Нижегородской области производят моцареллу
13.05.2015, 10:22
Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео.
Семья фермеров из Нижегородской области решила обернуть антироссийские санкции в свою пользу и составить конкуренцию итальянским сыроварам. Они начали производить моцареллу.
Между тем, самодельный продукт не точно такой же на вкус, как заграничный. Фактически - это новый сорт сыра. Раз в неделю свежую партию возят в город. Импровизированная сыроварня уже превратилась в местную достопримечательность. Наш корреспондент Антон Гуськов побывал в гостях у фермеров и попробовал нижегородскую моцареллу.
Небольшой населенный пункт Бледны на карте найти непросто… О нем даже в Нижегородской области пока мало кто слышал. Но местные фермеры Павел и Мария Тихомировы уверяют: скоро Бледны будут на слуху не только в России, но и в мире. Как, например, французская провинция Бри или деревня Камамбер. Осталось только достроить здание сыроварни.
Павел Тихомиров, фермер: «Вот это здание нашей будущей сыроварни, которую мы в конце осени начали строить, но не успели завершить, соответственно, этим летом она у нас будет закончена, и здесь будем варить наши сыры».
А пока сыр варится прямо на кухне. Начинали с простой кастрюли на плите, специальное оборудование купили не сразу. Первыми покупателями стали соседи-дачники, а потом сарафанное радио разнесло: фермерская моцарелла ничуть не хуже заграничной, попавшей под продуктовое эмбарго.
Мария Тихомирова, фермер: «Вот это козий молодой сыр. Он самый такой с невыраженным вкусом, совсем молоденький. У меня возникло ощущение, будто даже ароматом травы отдает, которую ели козы, которые дали молоко для этого сыра».
Доить коз Мария Тихомирова научилась ненамного раньше, чем варить сыр. Еще недавно она работала в банке специалистом по кредитованию. А по образованию Мария - учитель истории. Но вместе с мужем-инженером они решили сбежать из города в деревню. Тогда супруги всего лишь хотели жить натуральным хозяйством и уж никак не предполагали, что такие перемены в их жизни подтолкнут к началу семейного бизнеса.
Павел Тихомиров, фермер: «Первое, что начали делать — еду для своего стола. Постоянно расширяя и расширяя ассортимент. А уже потом появилась в возможность обеспечивать этими продуктами и горожан».
Теперь раз в неделю Павел едет из деревни в город. Клиенты обычно встречают фермера крепким рукопожатием, так что это больше похоже на встречу старых друзей, чем на отношения покупателя и продавца. В магазин за сыром никто из них уже давно не ходит.
Владимир Осипов, покупатель: «Тут вопросов и быть не может — вкуснее! Цена дороже, но я думаю, качество того стоит».
Говорят, что в сыре из деревни Бледны нет ни консервантов, ни других вредных добавок. Минус от этого, пожалуй, только один: срок хранения у многих сортов небольшой. Для всех желающих на этой ферме уже готовят экскурсии. Ведь одно дело просто купить сыр в магазине и ничего не знать о том, как он был изготовлен, а совершенно другое - заглянуть производителям в глаза: Юле, Клепе, Ириске и Кармелите. Кличка здесь есть у каждой козы.
Производством только сыра - фермеры ограничиваться не собираются. Под запрет на ввоз из Евросоюза в Россию еще попали, например, фуа-гра и хамон. А это значит, самое время заводить на ферме уток и увеличить поголовье свиней.