В Казахстане перестанут переводить надписи и рекламу на русский язык

, 18:54 Алексей Хитров

Фото: www.globallookpress.com / ALEXEY BYCHKOV

Депутаты Мажилиса одобрили поправки в государственный закон о языках.

Перевод на русский язык может стать необязательным при оформлении визуальной информации в Казахстане. Соответствующие поправки в законодательство одобрили депутаты Мажилиса (нижней палаты парламента Казахстана — Прим. ред.), сообщает Informburo.kz.

Уточняется, что поправки предусматривают размещение объявлений, рекламы, прейскурантов, ценников, меню, указателей и другой визуальной информации на государственном языке, а при необходимости на русском и (или) других языках.

То же касается бланков и вывесок негосударственных организаций. Только на государственном языке подлежат изложению традиционные, исторически сложившиеся казахские названия административно-территориальных единиц, составных частей населенных пунктов и других физико-географических объектов, а также надписи на дорожных знаках.

В действующем законе о языках Казахстана говорится, что визуальная информация должна быть изложена на государственном и русском языках, а при необходимости на других языках. Товарные ярлыки (этикетки) со специальными сведениями, маркировки, инструкции к товарам, производимым в Казахстане, также должны содержать необходимую информацию на государственном и русском языках.

Как ранее рассказывал 5-tv.ru, в сети появились видеоролики о появлении так называемых «языковых патрулей» в Казахстане, которые якобы проводят «проверки» использования казахского языка в магазинах и госучреждениях, при этом давлению со стороны «проверяющих», в частности, подвергаются русскоязычные граждане.

Читайте нас в Google News


Новости партнеров