Сурдопереводчицу, исполнившую новогоднюю песню на заседании суда, обвиняют в мошенничестве

, 12:34

Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео.

Фото, видео: dailymail.co.uk

Представители суда Флориды отмечают, что женщину на заседание никто не приглашал.

Как сообщает Daily Mail, на слушании дела серийного убийцы оказалась женщина, назвавшая себя сурдопереводчицей. Однако, как стало известно позже, к этой профессии она не имела никакого отношения.

Дама начала показывать в суде странные жесты, значение которых никто из присутствующих не понял. Сурдопереводчики из Университета Южной Флориды заявили, что женщина пыталась исполнить новогоднюю песню Jingle Bells.

Зачем это ей понадобилось и кто пустил ее на заседание – сейчас выясняют следователи. Они уже возбудили в отношении псевдопереводчицы дело по статье «Мошенничество». 

Читайте нас в Дзен