Не очень ловкий американский сурдопереводчик повеселил зрителей в прямом эфире

, 6:55

Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео.

Фото, видео: youtube.com

Но на сурдоперевод сотрудника американского телеканала пожаловались глухонемые люди.

По их словам, мужчина стал рассказывать о пицце и медведях в то время, как на экране шла пресс-конференция, посвященная урагану «Ирма», — сообщает Daily Mail.

Сурдопереводчик рассказал глухонемым американцам, что их «хочет пицца» и «нужно быть медведями», когда речь шла об эвакуации населения.

Позже выяснилось, что мужчину научил языку жестов его глухонемой брат. Но, видимо, не все уроки были усвоены.

Люди, страдающие расстройством слуха, также обратили внимание на то, что он явился на конференцию в желтой одежде. А ведь обычно сурдопереводчики выбирают черный или синий цвет, чтобы зрители могли максимально точно улавливать их жесты.

Читайте нас в Дзен